Cómo crear contenidos en distintos idiomas para posicionamiento SEO

Publicado por Gene David Nieves
Apr 18, 2018 4 min de lectura
Compartir:

El proceso de posicionamiento SEO puede ser complicado para los sitios en múltiples idiomas, siendo esencial aplicar de manera precisa las técnicas y requerimientos SEO. Pon atención si piensas en internacionalizar tu marca o quieres optimizar tu sitio para los motores de búsqueda.

1. Un sitio con varios idiomas, para un mismo país

Caso uno: cuando el segundo lenguaje está dirigido a un público indistinto

En este contexto hablamos de al menos dos lenguajes distintos. Por ejemplo, inicias una compañía de soluciones de software en Chile y quieres captar parte del turismo de habla inglesa residente en ese país, sin importar de qué país sean (pueden provenir de Inglaterra, Francia o Australia, por ejemplo). Por lo tanto, una opción viable sería:

– Ya que tu dominio actual terminación.cl contendrá básicamente el contenido en español, crearás una sub carpeta para añadir la información en inglés que necesitas. Es decir, será algo como: solucionesx.cl/en.

– Utilizas una etiqueta hreflang en la plantilla de tu web, lo cual ayudará a crear una versión en inglés de tu contenido. Hazlo de la siguiente manera:

Luego de la etiqueta <head>, coloca el código hreflang:

En este caso “en” indica el idioma que utilizarás para tus campañas, el cual es el inglés. Cada código de lenguaje utiliza dos letras únicamente, por ejemplo “fr” para francés, “it” para italiano, etc.

Caso dos: cuando el segundo idioma que utilizas debe ir dirigido a un país específico

Retomando el ejemplo anterior, imagina que deseas dirigir el contenido creado a un público específico, en este caso al proveniente de Inglaterra. Este escenario requiere segmentarlo de una forma mucho más precisa que con una etiqueta hreflang, así que puedes optar por:

– Adquirir otro dominio ccTLD para esa nueva página, en este caso sería solucionesx.uk. Esta terminación específica claramente el país y tipo de audiencia al que está dirigida la información, por lo tanto, la tarea será crear contenido original para esta web, o bien, traducir el contenido de la página en español.

Crea contenidos en distintos idiomas para posicionamiento SEO

2. Un sitio con varios idiomas, para un público flotante

En este caso, tu estrategia de posicionamiento web irá un paso más allá, ya que tu sitio contendrá información en varios idiomas, pero el segundo de ellos pretende captar un mercado internacional, sin importar de qué país provengan.

Quieres posicionar a tu compañía entre el público de habla inglesa, sin importar si te leen en Sudáfrica, Canadá o Estados Unidos. Por lo tanto, las técnicas a emplear serán:

– Nuevamente añadir una etiqueta hreflang, como la del primer punto, para especificar el idioma deseado.

– El hosting del sitio deberá estar localizado en el país de la marca, sin necesidad de contratar alojamiento internacional. En este caso será Chile.

– También es recomendable añadir sub carpetas en inglés al dominio principal. Además, es muy importante incluir fuentes en ese idioma de sitios de gran autoridad en tu nicho (link building).

3. Un sitio web con varios idiomas, para varios países

Este es definitivamente el escenario más complicado para el posicionamiento SEO. Por ejemplo, tu compañía crea contenido en español, inglés, francés e italiano para todo el público de América Latina, Norte América, Europa y Oceanía. Algunas de las recomendaciones son:

– Contar con un dominio genérico, tal como .com o .net para realizar todos los cambios siguientes basándose en esta versión.

– Un país e idioma por default, por ejemplo, Chile y español, perfectamente definidos.

– Sub carpetas para cada país, de la siguiente manera: ejemplo1.com/eu, ejemplo1.com/fr, ejemplo1.com/it, ejemplo1.com/au.

– Debajo de esas sub carpetas, se añadirá otra para indicar el idioma. Por ejemplo, tienes contenido para el público de Australia en español y además en inglés. Las 2 sub carpetas de idioma serán: ejemplo1.com/eu/es y ejemplo1.com/eu/en.

– No olvides enlazar fuentes de calidad en tu contenido respectivo, de acuerdo al o los idiomas de tu sitio.

Crear contenido en múltiples idiomas es una tarea que requiere precisión, conocimientos técnicos y decisiones importantes que impactarán tu estrategia de posicionamiento SEO. Por lo tanto, debes definir bien los objetivos, el público y país al que te dirigirás, el tipo de contenido que crearás, así como el método de traducción que utilizarás, antes de comenzar la optimización de tu sitio.

¡Agenda tu reunión ahora!

¿Listo para dar un impulso a tu presencia online? En una breve videollamada, analizaremos tu web y diseñaremos un plan de acción para incrementar tu visibilidad orgánica.